Ένας αδελφός στη Βαλτική
Πως το ζεστό αυτό γέρσιμό σου
σαν πλανήτης έχει
επιβάλει
το κρυφοκοίταγμά σου
σε μια υποπλοκή,
μήπως κρατάς
δυνάμεις για μια διαφωνία
ο κινητήρας ενός εφήμερου
ένα ηρεμιστικό
μ’ έκανε να παρατηρώ
τη σαβούρα και τους κρίνους
Αγάπη μου, άκου
το τραγούδι που σου τραγουδώ
Αυτοί οι αστείοι ήχοι είναι ερωτήσεις
Ακύρωσε ό,τι σχέδια κάνεις για κανένα υπνάκο,
θα ψάξουμε τα ρούχα
που είναι ριγμένα πάνω στα σκουπίδια
πληθυσμιακός έλεγχος σημαίνει
την εμπέδωση του πλούτου
Θέλω να πω ότι σε ακούω
σαν τη σύνθλιψη που καταρτίζει τον εναλλασσόμενο εαυτό μου
τη θλίψη σε ό,τι αφηγείται
(Μετάφραση Βασίλης Παπαγεωργίου.)