Krig / Aten
Detta krig inträffade
i kylskåpets mörker
Bristen på matvaror växte
den överskred behovet av dem och frös till is
du rådde inte om dig själv
jag rådde inte om min frånvaro
längst inne bara en övergiven
halvrutten tomat med sina inälvor
utspridda på oklarhetens rand
lät en förnimma stridens utgång
ett rött regn som ett piskande om natten
Romeo & Juliet / War all the time
En gång deltog även vi i striden
jag blev kär i Juliet
du blev kär i Romeo
Ridande en trähäst
utbytte vi kärlek med kärlek
skalade vi ingenting med hjälp av ingenting
Vi dog en verklig död för kärleken
vi blev dockor av socker
på barntungor smälte vi efter kärlek för kärleken
Vi blev en del av hatets världshistoria
endast tack vare kärleken, förälskade för evigt,
mer ensamma än någonsin
Mariupol
Min själ på morgonen, den liknade en exilplats
vi kunde inte prata
himlen skulle inte återvända vad som än hände
längre ner, tuggade magen en vargs
bronständer
vid fötternas gränser nådde bara brunbjörnens
rytande fram
om vi talade, talade vi i tystnad
Översättning Vasilis Papageorgiou.
You must be logged in to post a comment.