Giorgos Alisanoglou, nya dikter

Alisanoglou in Kalmar


Krig
/ Aten

Detta krig inträffade
i kylskåpets mörker

Bristen på matvaror växte
den överskred behovet av dem och frös till is

du rådde inte om dig själv
jag rådde inte om min frånvaro

längst inne bara en övergiven
halvrutten tomat med sina inälvor
utspridda på oklarhetens rand
lät en förnimma stridens utgång

ett rött regn som ett piskande om natten


Romeo & Juliet / War all the time

En gång deltog även vi i striden
jag blev kär i Juliet
du blev kär i Romeo

Ridande en trähäst
utbytte vi kärlek med kärlek
skalade vi ingenting med hjälp av ingenting

Vi dog en verklig död för kärleken
vi blev dockor av socker
på barntungor smälte vi efter kärlek för kärleken

 Vi blev en del av hatets världshistoria
endast tack vare kärleken, förälskade för evigt,

mer ensamma än någonsin


Mariupol

Min själ på morgonen, den liknade en exilplats
vi kunde inte prata
himlen skulle inte återvända vad som än hände
längre ner, tuggade magen en vargs

bronständer
vid fötternas gränser nådde bara brunbjörnens

rytande fram

om vi talade, talade vi i tystnad

Översättning Vasilis Papageorgiou.

Advertisements
This entry was posted in Archive. Bookmark the permalink.